[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Страница 2 из 15«12341415»
Бейт Мидраш » בית מדרש - Бейт Мидраш » Изучаем Библию » תורה - Знатоки Торы
תורה - Знатоки Торы
BenhorinДата: Среда, 04.06.2014, 08:45 | Сообщение # 16


Группа: Администраторы
Сообщений: 1101
Статус: Offline
«Вот, лев от колена Иудина, корень Давидов, победил...» (Откр. 5:5) Наиболее известное толкование имени יְהוּדָה - Ehуда - Славящий Бога. Его можно толковать иначе: действующий силой Творца. Еврейская традиция при токовании имен рассматривает не только возможные сочетания слов, или их частей, составляющих имя, но и сочетание букв, или даже отдельную букву — начало соответствующего слова. Разумеется, такой подход возможен лишь при исследовании оригинала (древнееврейские тексты).
Колено Еhуда (Иуда — в Синодальном переводе), в нем есть нечто особое, что выделяет его среди других колен Израиля. Не случайно, именно ему обетовано поставлять царей в Израиле навечно. Дух Божий присвоил ему титул: «Иуда — скипетр Мой» (Пс. 59:9). Именно колено Еhуда выступало первым, когда Израиль вел Божьи войны. И на то были веские причины. Это верно, что оно было самым многочисленным и сильным из всех колен. Но не это было решающим. То, что действительно определяло его суть — имя, возвестившее его призвание. Еhуда, несущий всю мощь имени Господа, повергающего в трепет народы.
Имя Еhуда уникально. Нет другого подобного, в котором присутствовали бы все четыре буквы непроизносимого Имени Всевышнего. Причем, все четыре буквы יְהוּדָה следуют в точно таком же порядке, что и в этом великом имени: יְהוּה — великое Имя Бога. Между буквами этого имени вклинивается буква далет דָ , начальная буква слова דָם - «дам» - кровь, что однокоренное слову אָדָם - «адам» - человек. Так что имя Еhуда можно интерпретировать следующим образом: человек, действующий силой Творца, то есть тот, кто несет на себе всю мощь имени Всевышнего.
Есть еще одна причина, почему из всех колен именно Еhуде была дарована великая сила и могущество, царственный скипетр и рожденный от него Мессия. Эта причина — хвала Господу. Хвала, заключенная в его имени, и определяющая его суть. Как написано: «… теперь-то я восхвалю Господа. Посему нарекла ему имя Еhуда» (Быт. 29:35).
В этом имени יְהוּדָה [Еhуда] мы видим уже знакомое нам четырехбуквенное имя Господа, представленное буквой יְ [йод] и глагол הוּדָה [hода] «благодарить». И, таким образом, можем прочитать его как «благодарящий (прославляющий) Господа». В этом секрет силы имени Ehуда. И это одно из важных качеств еврейского искусства — благодарение и восхваление Творца.
Имени Ehуда, как и каждому из колен Израиля, принадлежит свой собственный символ. Описание этих символов мы находим в благословении Иакова, записанном в книге Берейшит (Бытие). «Молодой лев Иуда, с добычи, сын мой, поднимается. Преклонился он, лег, как лев и как львица: кто поднимет его?» (Быт. 49:9). Лев — знак колена Ehуда, символ силы, воинственности, бесстрашия и царской власти. Слово царя веско и значимо, ему внимают все. Ehуда — человек, плоть и кровь, духом Предвечного исполненный силой и славой Творца.
По материалам toraart.com

 
BenhorinДата: Вторник, 10.06.2014, 09:02 | Сообщение # 17


Группа: Администраторы
Сообщений: 1101
Статус: Offline
В Писании мы неоднократно читаем, что Бог не живет в рукотворных храмах. И вся земля не в способна вместить Его. Тем не менее, Творец вселенной полагает условие Своего пребывания посреди Израиля: вы должны сделать Мне святилище. 
«И устроят они Мне святилище, и буду обитать посреди их.» (Исх. 25:8) - эта фраза заключает в себя два встречных процесса, долженствующие найти свое символическое выражение в постройке, которая поручена была художнику Бецалелю (Веселеилу), но и всему Израилю: «ОНИ устроят», всякий, у кого было усердие – жертвовал на это святилище. И многие мудрые сердцем выполняли отдельные виды работ по его устройству.
Одно слово – МИКДАШ - מִקְדָש - (однокоренное с известным словом КАДОШ - קָדוֹש – святой). МИКДАШ – святилище. 
Другое – МИШКАН - מִשְכָן - (однокоренное с известным словом ШХИНА - שְכִינָה – слава Божья или присутствие Божье, часто используемым в Талмуде). МИШКАН – место пребывания. В синодальном переводе МИШКАН – скиния. В нем все еще слышится слово ШХИНА.
Иврит – отглагольный язык. То есть в существительных можно видеть некое действие. Таким образом, слово МИКДАШ содержит в себе действие со стороны народа Израиля – посвящение («они сделают Мне»). Это значит: они посвятят себя Мне полностью – их жизнь, поклонение, творчество. Всем, что они творят в своей жизни, они устроят Мне святилище.
Всевышний, в свою очередь, обещает действие со Своей стороны: «Я буду обитать среди них». Обитать – ШАХАНТИ - שכן. Другие слова того же корня переводятся как пребывать, соседствовать, сосед. То есть Я буду очень близок к ним и буду им всем, в чем они только нуждаются. Соответственно другое название святилища в Торе – МИШКАН.
Бог обещает Свое присутствие посреди Израиля (МИШКАН) в ответ на действие посвящения Израиля, которое в нашем случае (Исх.25:8) символизирует творчество по созданию святилища (МИКДАШ).
Это творческое произведение становится зримым выражением намерений сердца людей, выражением их готовности освящаться.
Микдаш – знак, послание народу, нечто, побуждающее к высшему откровению.
Мишкан – символ Божьего покоя, и не случайно — заповедь о шаббате буквально вплетена в указания о строительстве мишкана.
По материалам toraart.com

 
BenhorinДата: Пятница, 13.06.2014, 09:05 | Сообщение # 18


Группа: Администраторы
Сообщений: 1101
Статус: Offline
«Бог стал в сонме богов; среди богов произнес суд.» (Тэилим 81:1) О каких таких «богах» тут идет речь? Мы уже не раз разбирали недоразумения синодального перевода, основанные на неточности перевода Писания, что в той или иной мере искажает его смысл. Перевод же данного места не просто неточен. Этот перевод находится в полном противоречии с основой всего еврейского мировоззрения — положением о единстве Творца! О каких «богах» или «божествах», извините, может говорить царь Давид, уже сказавший: «Кто как Господь Бог наш, восседающий высоко?» (Тэилим 112:5) В псалмах Давида так не написано и не могло быть написано! Во избежание казусов и недоразумений необходимо при исследовании Писания обращаться только к точным переводам.
Теперь обратимся к оригинальному переводу этого стиха, а также стихов, следующих за ним, и попытаемся разобраться, о чем идет речь:

אֱ‍ֽלֹהִים נצב בַּעֲדַת־ אֵל קֶרֶב אֱלֹהִים יִשְׁפֹּֽט

Бог пребывает в общине Божьей, среди судей Он вершит суд.
До каких пор вы будете судить по кривде?
Вечно ли будете благоволить к нечестивцам?
Верша суд над нищим и сиротой, отстаивайте правоту обездоленного и слабого.
Выручайте неимущего и нищего, от рук нечестивцев спасайте.
Не ведают и не понимают, бродят во тьме — содрогаются все основания Земли.
Сказал я: «Вы, как ангелы, все вы — сыны Всевышнего».
Но вы умрете, как люди, падете, как любой вельможа.
Поднимись, Бог, суди землю, ибо Ты властвуешь над всеми народами!


Если прочесть всю главу целиком, станет ясно, что Всевышний обращается с наставлением именно к земным судьям, а не к кому-либо другому. Комментаторы поясняют, что «общиной Божьей» (עֲדַת אֵל), которая в синодальном переводе стиха названа «сонмом богов», названы в псалме люди, пришедшие к судьям для разрешения конфликта, возникшего между ними. Псалом напоминает нам, что в час судебного разбирательства Всевышний находится между тяжущимися сторонами, поскольку в этот момент в результате справедливого суда должна проявиться Его воля. И суд вершит Он не среди каких-то «богов», а среди элоhим (אֱלֹהִים), так Тора, в случае если речь не идёт о Самом Всевышнем, называет судей и князей, влиятельных людей поколения.
Рав Зеев Урман
toldot.ru

 
BenhorinДата: Воскресенье, 22.06.2014, 11:23 | Сообщение # 19


Группа: Администраторы
Сообщений: 1101
Статус: Offline
В Торе, глава Бэрэшит (2:4), употреблено слово בהבראם («при сотворении их»), при этом буква ה уменьшена. По словам Рамбана необычная форма букв указывает на особую информацию и скрытые пророчества, содержащиеся в тексте.
Но поскольку любой «намек», скрытый в тексте, тесно связан с простым значением текста, давайте сначала приведём этот стих полностью: «Это порождения неба и земли при сотворении их (בהבראם), в день создания Богом Всесильным земли и неба». Здесь Тора «подводит итог» тому, что было сотворено в семь дней, и говорит о том, что небо и земля, созданные в первый день, уже содержали в себе в неявной форме, в качестве скрытой возможности, все остальные порождения, которые «реализовались» в ходе остальных дней творения (Раши).
Согласно объяснению мудрецов уменьшенная буква ה в слове «при сотворении их» как бы разбивает это слово на два בה-בראם, что означает «с помощью буквы hэй сотворил их». Таким образом, Тора «намекает», что творение неба и земли (всей Вселенной) было реализовано буквой hэй.
В соответствии с простым смыслом, вся колоссальная Вселенная была сотворена Всевышним так же легко, как произносится звук hэй, обозначаемый этой буквой. Его произнести легче, чем все прочие звуки, обозначаемые буквами алфавита. А так как творение представлено Торой как речь Бога: «И сказал Всесильный: да будет свет…» (Берешит 1:3 и далее), «Словом Господа сотворены небеса, и дуновением уст Его — все воинство их» (Тэилим 33:6), чтобы дать нам представление о том, насколько легко это было для Всевышнего, используется сравнение с произнесением звуков.
Но у слов «буквой hэй сотворил их» есть и более глубокий смысл. Как связаны сотворение мира и речь? Речевой аппарат — это средство для выражения наших мыслей, переведения их из состояния «духовного» в «материальное». Так же и сотворение мира. Сначала все мироздание существовало только в «мыслях» Бога — в нематериальном высшем измерении, и лишь на последующих этапах приняло знакомую и ощутимую нами форму. Процесс творения происходил (а также постоянно поддерживается) посредством непроизносимого Имени Бога, читаемого как Адойной (Властелин) или а-Шем (Имя). Это имя состоит из четырех букв — йуд, hэй, вав, hэй — каждая из которых соответствует одному из уровней творения по нисходящей. А последняя буква hэй отражает создание, «осуществление» нашего материального измерения, и именно о ней сказано «буквой hэй сотворил их» (Рабейну Бхаей).
Кроме того, Талмуд (Менахот 29 б) говорит, что сама форма буквы hэй - ה - отражает суть нашего мира. Она ограждает «пространство» с трех сторон, но открыта внизу, что «намекает» на возможность грехопадения и колоссальное влечение к злу. Это должно постоянно напоминать о духовной опасности, в которой человек находится в течение всех дней своей жизни. И хотя иногда мы ощущаем спокойствие, чувствуем себя «устойчивыми», не стоит расслабляться и слишком полагаться на свои силы. А небольшое «окошко» под «крышей» буквы hэй отражает возможность раскаянья. Тот, кто «выпал из буквы hэй», не должен отчаиваться и хоронить себя там, внизу, ему следует подняться и вернуться через «окошко». Та же свобода выбора, которая привела его к греху, должна теперь привести к исправлению. Но почему для этого необходим отдельный вход и недостаточно открытого настежь «пола», откуда он «выпал»? Это говорит нам о пути к раскаянию — человеку следует изменить себя и по возможности отдалиться от прежних привычек и других внешних факторов, которые привели его к греху. Поэтому обратный путь — кружной и узкий! (И это соответствует словам Йешуа: «Входите тесными вратами, потому что широки врата и пространен путь, ведущие в погибель, и многие идут ими» (Матф.7:13) примечание редактора). И еще: это «окно» находится на высоте, что означает: Всевышний оказывает особую помощь каждому, кто стремится вернуться к Нему, и поднимает их на такую высоту, о которой они даже не мечтали в прошлом (Шаарей Тшува 1:1).
Более того, прямо над этим «окошком» на «крыше» находиться особая «коронка». Этой короной Всевышний венчает того, кто возвращается к Нему! (Как и в Брит Хадаша сказано: «Блажен человек, который переносит искушение, потому что, быв испытан, он получит венец жизни, который обещал Господь любящим Его.» (Иак.1:12) примечание редактора). Даже если человек упал, оступился, ему не следует чувствовать себя второсортным и отверженным - Бог дал возможность упасть, и Он же дал возможность подняться! Таков путь праведников, как сказано (Мишлей 24:16): «…семь раз упадет праведный, но встанет».
Стоит упомянуть также комментарий рава Шимшона Рефаэля Гирша, в котором необычное написание буквы hэй объясняется согласно мидрашу, приведенному у Бааль а-Турим (начало книги Ваикра).
Там сказано, что уменьшенная буква как бы не учитывается при чтении. В нашем случае בהבראם («при сотворении их» — то есть они были сотворены) можно прочесть как בבראם («при их творении» — то есть они, небо и земля, сами творили).
Рав Гирш поясняет: «порождения» неба и земли — это не только конкретные сотворенные объекты, такие, как небесные тела или растения и животные, но и сами законы природы, законы взаимодействия неба и земли, порождающие все природные явления и поддерживающие тонкий баланс существования Вселенной. Главное назначение этого мира — скрыть присутствие Творца (слово «мир» — олам — однокоренное с нээлам — «скрытый»). Поэтому он создает у нас иллюзию автономности, независимости от Высшей воли, как будто небо и земля сами порождают свои законы и случайным образом влияют на нижний мир и происходящие в нем события.
Поэтому понятно, что именно буква hэй, олицетворяющая материальное измерение Вселенной, уменьшена. Это «превращает» то, что сотворено Всевышним, в отдельно стоящее здание, как бы не зависящее от Него. В этом как раз и состоит основное испытание человека: поверить своим глазам и опуститься (через открытый «пол» буквы hэй) в бездну безверия, или пойти за зовом разума и чуткого сердца, которые в силах развеять туман и «выявить» истинного Хозяина.
Первым человеком, самостоятельно совершившим этот шаг, был наш праотец Авраам. Неслучайно к его прежнему имени Аврам (אברם) Всевышний добавил именно букву :ה Авраам (אברהם). Ту самую уменьшенную hэй, которая скрывает истинную картину реальности. Авраам раскрыл присутствие Бога на земле, он как бы увеличил букву hэй, ставящую все творение в зависимость от Первоисточника. И именно поэтому она была добавлена в его имя! Именно это имели в виду мудрецы, говоря, что слово בהבראם («при сотворении их») намекает на באברהם — «ради Авраама» (те же буквы в другом порядке) - небо и земля были сотворены только ради него. Имеется в виду, что вся цель творения состоит именно в том, к чему пришел Авраам: раскрыть Бога во тьме этого мира и верно исполнять Его волю. Каждый человек, идущий этим путем, оправдывает цель мироздания!
Рав Натан Агрес
toldot.ru

 
BenhorinДата: Четверг, 26.06.2014, 08:55 | Сообщение # 20


Группа: Администраторы
Сообщений: 1101
Статус: Offline
На иврите – «блажен» (в Псалме 1 – «блажен муж») - אֶשֶר - «э'шер» происходит от слова - אושר - «о'шер», что означает – счастье. И вот что интересно. «Богатство» и «счастье» на иврите звучат практически одинаково – «о'шер», но пишутся немного по-разному. Слово «Счастье», начинается с первой буквы еврейского алфавита - אֶ - «Алеф», а «Богатство» – с буквы - ע - «Айн».
Есть некая разница в их символическом смысле. «Алеф» - אֶ – всегда указывает на духовное начало. С этой буквы на иврите начинаются такие слова как «Бог» - אֱלהִים - «эл-о-хим'», «свет» - אוֹר - «ор», «вера» - אמונה - «эмуна», «истина» - אֱמֶת - «э'мет», «любовь» - אַהֲבָה - «а-хава'». А вот буква «Айн» - ע - является намеком на материальное, природное, земное. Таким образом, ещё древние мудрецы сделали вывод: «Счастье не в богатстве. Счастье имеет духовное начало».

 
BenhorinДата: Суббота, 28.06.2014, 20:54 | Сообщение # 21


Группа: Администраторы
Сообщений: 1101
Статус: Offline
Ной — на иврите - נֹחַ - покой. «Ной ходил пред Богом.» (Быт.6:9) Покой обитает в присутствии Бога. Когда мы под покровом Бога — мы в покое: «Живущий под кровом Всевышнего под сенью Всемогущего покоится.» (Пс.90:1) Мы как в ковчеге.
Ковчег покрыт смолой, которая является защитой от внешних неприятностей, от бурных вод. Ковчег был построен Ноем, чтобы укрыться от гибели, от потопа. Ковчег был осмолен внутри и снаружи.
«Сделай себе ковчег из дерева гофер; отделения сделай в ковчеге и осмоли (כָֽפַרְתָּ) его смолою (כֹּֽפֶר) внутри и снаружи.» (Быт.6:14)
На иврите «осмолить» - כָֽפַרְתָּ – капорет - осмаливать, искупать, умилостивлять, примирять, очищать, заглаживать, быть искупленным, быть покрытым, номер Стронга: 3722, от корня כפר.
Слово «смола» - בַּכֹּֽפֶר — кофер — смола, выкуп, искупление, номер Стронга: 3724, от того же корня כפֶר.
Это однокоренные слова со словом «искупление» или «выкуп» - капора, как в 43 главе Исаии: «В выкуп (כָפְרְךָ) за тебя отдал Египет...» (Ис.43:3) כָפְרְךָ - капора - выкуп, искупление, смола, номер Стронга: 3724, опять таки от корня כפֶר.
Так же этот корень имеет значение «очищать»: «Беззаконие твое удалено от тебя, и грех твой очищен (תְּכֻפָּֽר).» (Ис.6:7) תְּכֻפָּֽר — очищать, искупать, быть покрытым, осмаливать, номер Стронга: 3722, от корня כפר. Видите связь? Ковчег был покрыт внутри и снаружи милостью Бога.
«Ной же обрел благодать пред очами Господа.» (Быт.6:8) Понятия искупления и очищения тесно связаны с благодатью. Благодать Божья многократно и многообразно отображена в Писании. Один из ярких образов — это престол благодати: «Приступаем с дерзновением к престолу благодати, чтобы получить милость...» (Евр.4:16) В 25 главе книги Исход описывается устройство ковчега откровения. В ковчеге находились скрижали с заповедями: «И положи в ковчег откровение, которое Я дам тебе.» (Исх.25:16)
«Не было в ковчеге ничего кроме двух скрижалей, которые положил Моисей на Хориве.» (2Пар.5:10)

Заповеди определяют, что такое грех: «Всякий, делающий грех, делает и беззаконие; и грех есть беззаконие.» (1Иоан.3:4) Закон требует, чтобы виновный понес наказание за грех — смерть: «Ибо возмездие за грех - смерть.» (Рим.6:23)
Скрижали с заповедями были покрыты золотой крышкой ковчега: «Сделай также крышку из чистого золота... там Я буду открываться тебе и говорить с тобою над крышкою, посреди двух херувимов.» (Исх.25:17-22) Интересный момент, что в переводе короля Иакова на английском слово «крышка» переведено как «mercy seat» - престол милости. Но самое интересное для нас открывается конечно же в оригинале на иврите. «Там Я буду открываться тебе и говорить с тобою над крышкою (כַפֹּרֶת), посреди двух херувимов...» (Исх.25:22) כַפֹּרֶת — капорет — крышка ковчега, искупление, номер Стронга: 3727. Это слово от того же корня, что и слово «осмолить» כָֽפַרְתָּ – осмаливать, искупать, умилостивлять, примирять, очищать, заглаживать, быть искупленным, быть покрытым! В образе престола благодати Бог показывает нам, как закон, требующий смерти грешника, покрыт, умилостивлен благодатью Бога.
Говоря об искуплении, нельзя не упомянуть от таком празднике, как Йом Кипур: «Также в девятый день седьмого месяца сего, день очищения (יֹום הַכִּפֻּרִים), да будет у вас священное собрание...» (Лев.23:27) יֹום הַכִּפֻּרִים — Йом ха-Киппурим — День Искупления. Тут мы видим тот же корень – כִּפֻּרִ. Все Писание постоянно напоминает о милости Бога к нам.
Праведность, желание угождать Творцу, делает нас открытыми для Его Слова. Подчинение Богу, знание, что мы исполняем Его повеления, делает нас защищенными в ковчеге, в месте покоя, которое покрыто искупительной кровью Йешуа Мессии. Мы должны быть покрыты очищающей кровью, как внутри, так и снаружи. Наши мысли, наше сердце и наши дела должны быть посвящены Богу.
История о потопе – очень сильный образ. Образ как следует жить, верить, как ходить перед Богом. Это уверенность. Уверенность в том, что покой достижим на этой земле. Это тот покой, который есть путь в вечный покой, в место, где Бог отрет слезы плачущим, даст исцеление и мир, даст воздаяние праведным.

Барух ХаШем!
ברוך השם

 
BenhorinДата: Среда, 23.07.2014, 09:55 | Сообщение # 22


Группа: Администраторы
Сообщений: 1101
Статус: Offline
«В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог.» (Иоанна 1:1)

בראשית ברא אלקים את השמים ואת הארץ
«В начале сотворил Бог небо и землю.» (Бытие 1:1)
Всевышний даровал нам Тору. И она — откровение мудрости, которой хотел Творец наделить нас. Но поскольку любому подарку подобает быть достойным дарящего, так как Сам Творец совершенен, то и дарованная Им Тора должна быть совершенна. Вся она — мудрость, и нет в ней ничего напрасного, лишенного мудрости и совершенства. И если так, то каждая буква в ней выверена и обладает самостоятельным смыслом. И также порядок букв в ней не случаен, ведь нет ничего случайного у мудрости. И потому букве, начинающей книгу, подобает выражать суть начала и основы.
Начало и Основа всего — Творец. На Бога нам указывает первая буква Лашон аКодеш — Святого языка - АЛЕФ – א. Адонай – אֲדֹנָי - Владыка, Царствующий и Осуществляющий провидение. Элохим – אֱלֹהִים - во всецелом владении Которого все силы. Эхад – אחד — Один, Единый, Единственный.
Так почему Тора начинается не с первой буквы АЛЕФ – א, а со второй буквы - БЕТ - ב?
Берешит – בראשית — указывает нам на начало творения. А рассматривая величественность творения мы осознаем, что прежде него, еще до БЕТ – ב, до берешит – בראשית — до начала скрыт от материального мира АЛЕФ – א — Творец, Наблюдающий и Правящий всем, во власти Которого все, и Он надо всем, Единый, Властелин всего.
«Дабы они искали Бога, не ощутят ли Его и не найдут ли, хотя Он и недалеко от каждого из нас.» (Деяния 17:27)
«Ибо невидимое Его, вечная сила Его и Божество, от создания мира через рассматривание творений видимы, так что они безответны.» (Римлянам 1:20)


Первое слово в Торе, начинающееся с буквы АЛЕФ – א — Элохим – אֱלהִים — Бог.
Иврит имеет корневую структуру образования слов. В основе буквы АЛЕФ – א — лежит корень – אלף — номер Стронга #502 - учиться, познавать.
Еслиאלף прочитать наоборот, то получится – פלא — номер Стронга #6382 - чудо, диво, необычное явление или происшествие.
Бог учит познавать Его, через Его Слово, которое является чудом! Иврит Богодухновенен!
«Все Писание богодухновенно и полезно для научения, для обличения, для исправления, для наставления в праведности, да будет совершен Божий человек, ко всякому доброму делу приготовлен.» (2-е Тимофею 3:16,17)

Барух ХаШем!
ברוך השם
 
BenhorinДата: Суббота, 01.11.2014, 14:41 | Сообщение # 23


Группа: Администраторы
Сообщений: 1101
Статус: Offline
«Ибо истинно говорю вам: доколе не прейдет небо и земля, ни одна иота или ни одна черта не прейдет из закона (из Торы - תּוֹרָה), пока не исполнится все.» (Матфея 5:18)
«Но скорее небо и земля прейдут, нежели одна черта из закона
(из Торы - תּוֹרָה) пропадет.» (Луки 16:17)
«Господу угодно было, ради правды Своей, возвеличить и прославить закон
(Тору - תֹּורָה).» (Исаия 42:21)
Почему для Бога настолько важна даже малейшая черта в Торе, и к чему могу привести даже малейшие изменения в тексте писания?
Поскольку каждая буква и слово в Торе имеют особое назначение, мудрецы постоянно заботились о том, чтобы передача текста из поколения в поколение была абсолютно точной. Такое стремление к точности получает особенно глубокий смысл в свете утверждения, что «вся Тора — это Имя Всевышнего» (книга «Зоар», Итро 87а). «Имя Всевышнего» означает Его аспекты, доступные человеческому восприятию. Рамбан пишет, что согласно традиции вся Тора состоит из Имен Всевышнего. Если сместить границы слов, то новые сочетания букв объединяются в Имена Всевышнего. Например, буквы слов - בראשית ברא אלהים - берешит бара Элоким - Вначале сотворил Бог - могут образовать выражение - בראש יתברא אלהים - барош итбаре Элоким, содержащее три Имени Всевышнего. Этот принцип применим ко всей Торе… Таким образом, свиток Торы, в котором хотя бы одна буква добавлена или стерта, непригоден, даже если ошибка не меняет смысла слова (или даже если это слово пишется подобным образом где-нибудь в другом месте Торы). Очевидно, что Тора, которая была написана черным огнем по белому огню, то есть без разделения цепочки букв на слова, может быть прочитана либо как Имена Всевышнего, либо так, как мы ее читаем…
Тора получает особое значение когда мы читаем буквы в виде Имен Всевышнего. Свитки Торы не содержат огласовки, пунктуации или ударений, чтобы не препятствовать возможности ее прочтения на более высоком уровне.
Как говорит рав Меир, один из великих учителей Мишны: - Когда я пришел к рабби Ишмаэлю, он спросил меня: «Сын мой, каково твое ремесло?» Я ответил: «Я переписчик». Он сказал мне: «Сын мой, будь аккуратен в своей работе, ибо это деяние Небес. Если ты опустишь или добавишь одну букву, ты разрушишь целый мир». (Эрувин 13а)
Рав Азриэль из Героны, XIII век, особо подчеркивает этот момент: «Точно так же, как одни члены, суставы и органы человеческого тела могут показаться более важными для его жизнедеятельности, чем другие, так и с Торой. Для человека, не понимающего их скрытого смысла, какие-то места в Торе кажутся совершенно не нужными. Но тот, кто вник в их истинный смысл, видит их необходимость. Опустить одну букву или даже точку — все равно, что изъять часть из законченного целого. И еще отсюда следует (поскольку мы признаем Божественное происхождение Торы), что нельзя делать никакого различия между стихами в Берешит, в которых перечисляются потомки Эсава (раздел, кажущийся лишним), и Десятью заповедями, ибо все это — части одного целого». (Перуш Агадот)
Рав Авраам бен Шмуэль Абулафия (1240-1291) развивает эту идею: «Церуф, комбинирование букв, можно сравнить с музыкой. Ухо по-разному воспринимает звуки в различных комбинациях, соответственно характеру мелодии и инструмента. Два инструмента могут создать определенное сочетание, и слух находит в тех же звуках отрадную новизну…, а наслаждение этими мелодиями вызывает новую радость. Невозможно вызвать (подобное удовольствие) иначе как сочетанием звуков… и тайны, которые открываются в этих комбинациях, доставляют наслаждение сердцу, которое знает своего Бога, и наполняют его всегда новым счастьем.»
Согласно Талмуду (Брахот 55а), Всевышний создал небо и землю с помощью алфавита. Традиция рассматривает это как указание на Божественность происхождения всех двадцати двух букв священного языка, и что форма каждой из них отражает те небесные «буквы», что легли в основу физического мира.
Как пример давайте рассмотрим рассуждение по поводу буквы - א - алеф в книге Сефер Тмуна, предпологаемые авторы которой рав Нехунья бен Акана и рав Ишмаэль Коэн гадоль (II век). Но прежде чем начать, нужно подчеркнуть, что этот пример не более, чем капля в океане изучения Писания.
Каждая буква ивритского алфавита имеет свое числовое значение. Так, א - алеф - означает один, ב - бет - два, ג - гимел - три и так далее. Имя Всевышнего пишется как י - йуд (10), ה - хэй (5), ו - вав (6), ה - хэй (5) - от корня היה - хайя - быть - и имеет числовое значение 26. Написание буквы א - алеф, которая символизирует единственность Всевышнего, в свою очередь, состоит из букв с числовым значением 26, так как ее образуют две буквы י - йуд (10+10) и буква ו - вав (6).
Такое «совпадение» исполнено глубокого смысла. От Сотворения мира до Откровения на Синае Всевышний открыл себя двадцати шести поколениям. Так Всевышний явил Свою сущность в этом мире через Свое Имя - יהוה - и выделил эти двадцать шесть поколений. Далее, когда Откровение достигло своего зенита на Синае в двадцать шестом поколении, единство Всевышнего (как оно представлено буквой א - алеф) было полностью явлено людям. Как мы видим, такой подход открывает нам новый смысл и в хронологии Торы.
Имя Всевышнего можно также написать без буквы ו  - вав, потому что, как мы отмечали, корень этого слова в иврите היה - хайя – ה - хэй (5), י - йуд (10), ה - хэй (5). Общее числовое значение корневых букв равнозначно сумме двух йудов, образующих алеф. Эти йуды, как мы видим, разделены вавом (числовое значение - 6) таким образом, что отражаются друг в друге, как в зеркале. И этот же вав соединяет йуд высшего мира с йудом низшего мира так же, как связывают два этих мира шесть дней Творения. Так как йуд (10) символизирует единство и совершенство, являясь точкой, в которой однозначные числа сменяются двузначными, и ряд завершается, то его проявление в нашем несовершенном материальном мире имеет свои пределы. Соответственно, в написании Имени Всевышнего один юд был оставлен полным как символ совершенства и завершенности высшего мира, а другой был разделен на два хэй (5+5), как знак несовершенства низшего, материального мира. Сущность Всевышнего не может явиться низшему миру во всей своей полноте, но лишь фрагментарно. Оба варианта коренных йудов - отражение различия между двумя мирами - высшим - полностью духовным, и - низшим, сочетающим в себе духовное и материальное.
Алеф, состоящий из двух йудов, отраженных друг в друге при помощи вава, символизирует стремление низшего мира воссоединиться с высшим. Такова основная цель Творения — построить систему, которая, хоть и кажется полной и самодостаточной, тем не менее тяготеет к слиянию со своим источником. Строение алефа - идеальная модель взаимоотношения двух миров. Йуд высшего мира хочет опуститься, тогда как йуд низшего стремится подняться. Подобные взаимоотношения описаны в Песне песней в виде страстного желания любящих соединиться. Когда два йуда связаны человеком, когда он равно подчиняет свою жизнь законам высшего и низшего порядка - разделение бытия на жизнь и смерть утрачивает смысл. Двойственность и парадокс заложены в человеческое существование только для того, чтобы побудить человека искать гармонию, которая освободит его от оков. Все это отражено в букве алеф.
Тора рассказывает нам, что человек был создан «по образу и подобию» Всевышнего (Берешит 1:27). Поэтому точно так же, как Имя Всевышнего должно было быть разделено для проявления Его в этом мире, изначальная форма человека должна была быть расчленена для того, чтобы он мог выполнить свою роль. Всевышний увидел, что нехорошо человеку быть одному, поскольку в таком виде он не может выполнить задачу, для которой сотворен, — объединить духовное и материальное начало. Только когда человек был разделен на мужчину и женщину, на две тяготеющие друг к другу формы, он превратился в существо, способное разрешить парадоксы бытия соединением высшего и низшего миров. Как мужчина стремится к женщине, чтобы достичь цельности, так низший мир стремится к высшему.
Таким образом, очертания букв в ивритском алфавите неслучайны — они являются отражением духовных форм. Когда человек понимает, как соединяются два мира, он способен подняться над ограниченностью своей природы. Изучая формы букв, человек может открыть секреты Вселенной и достичь такого высокого уровня понимания, при котором даже будущее не является тайной.
Бескорыстно стремиться к знанию — значит всем существом приникнуть к буквам в святости и чистоте. Они сделают человека мудрым, несущим свет и правду вечной жизни.
Рав М. Марголиот Сод Яхин Увоаз
По материалам toldot.ru

 
BenhorinДата: Пятница, 07.11.2014, 08:42 | Сообщение # 24


Группа: Администраторы
Сообщений: 1101
Статус: Offline
Мы знаем, что в Писании нет ничего случайного. Даже малейшая буква занимает свое, определенное Богом место, и несет глубокий смысл... А вы обращали внимание, какое первое имя упоминается в Торе? Я тоже думал, что Адам))) Но у первого человека нет имени. Его зовут Адам, что в переводе с иврита - человек. «И были оба наги, Адам (הָֽאָדָם - человек) и жена его, и не стыдились.» (Бытие 2:25)
«И нарек Адам
(Номер Стронга: 0120 - אָדָם - адам - человек) имя жене своей: Ева (Номер Стронга: 2332 - חַוּה - Хава - Ева, дающая жизнь), ибо она стала матерью всех живущих.» (Бытие 3:20) Так и в английском переводе употребляется - man - человек: «And the man called his wife's name Eve; because she was the mother of all living.»
Первая женщина в мире была названа Хава, в синодальном переводе Ева. Имя ее означает - Дающая Жизнь. Это первое имя, данное в Торе.
Нет ничего случайного... Первое имя в Книге Жизни - Дающая Жизнь!
 
BenhorinДата: Понедельник, 10.11.2014, 08:38 | Сообщение # 25


Группа: Администраторы
Сообщений: 1101
Статус: Offline
Сколько заповедей было записано Всевышним на скрижалях? А вы уверены что только десять?)))
Наиболее знакомая всем часть Торы — раздел в Исход 20:1—14 и Второзаконие 5:6—18, известный как Декалог (по-гречески «Десятисловие») или Десять заповедей, врученный Моисею во время его сорокадневного пребывания на горе Синай и написанный Всевышним на скрижалях. Декалог был обращен прямо к народу, так, чтобы весь народ смог подняться до уровня пророков и принять на себя иго небес со всей убежденностью.
Согласно Исход 24, Всевышний вырезал Декалог на каменных скрижалях и вручил их Моисею. Когда Моисей спустился с горы Синай и увидел людей, поклонявшихся золотому тельцу, он разбил скрижали. Впоследствии Всевышний велел ему вытесать другие скрижали, на которых вновь был написан Декалог. Обе пары скрижалей были помещены в Ковчег Завета.
Строго говоря, тот, кто считает, что Декалог предста­вляет собой Десять заповедей, заблуждается. Все авторитеты согласны в том, что текст Декалога содержит более десяти заповедей. Выражение «десять заповедей» никогда не встречается ни в Танахе, ни в раввинской литературе, оно возникло из неверно понятого ивритского выражения «десять речений».
Рамбам в Сефер Амицвот утверждает, что Декалог состоит из пятнадцати заповедей:
1. верить во Всевышнего и сознавать Его существование (Исход 20:2)
2. не признавать ложных богов мысленно (20:3)
3. не изготовлять идолов ни для себя, ни для других (20:4)
4. не совершать никаких языческих ритуалов (20:5)
5. не поклоняться идолам в неритуальной форме (20:5)
6. не произносить имя Всевышнего и не клясться Его Именем напрасно (20:7)
7. провозглашать святость Шаббата в начале и в конце дня (20:8)
8. воздерживаться от созидательной деятельности в Шаббат (20:10)
9. почитать своих отца и мать (20:12)
10. не убивать (20:13)
11. не прелюбодействовать (20:14)
12. не похищать людей (20:15)
13. не лжесвидетельствовать (20:16)
14. не домогаться вещи, которую нельзя получить честно, принуждением ее владельца (20:17)
15. не домогаться вещи, если владелец не хочет с ней расстаться (20:17).
Иерусалимский Талмуд указывает, что Декалог содер­жит все 613 заповедей Торы: «Хананья, племянник рава Иеошуа, говорит: Между каждым высказыванием (Декалога) учения и тонкости Торы (передавались), ибо гласит стих: «Его руки… полны драгоценных камней» (Песнь песней 5:14). Рав Шимон бен Лакиш, читая этот стих, обычно говорил: Хананья учил нас верно; как между большими волнами находятся маленькие, точно так же мы можем найти все учения и тонкости Торы между каждым высказыванием (Декалога).» (Шекалим 6:1)
В Азарот рав Саадья Гаон показывает, что все 613 мицвот проистекают из Декалога. О том же говорят Абарбанель, Ибн Эзра и Ральбаг (рав Леви бен Гершом). Декалог читали как часть Храмовой службы, но никогда не включали в состав дневных молитв, «чтобы у минам (еретиков) не было никаких оснований утверждать, что лишь эти заповеди были даны Моше.» (Брахот 12а)
В своих комментариях на Исход 20 рав Шимшон Рафаэль Гирш подчеркивает: «Всевышний четко и ясно объявил их вступлением, подготовкой ко всему последующему, к самой передаче Закона. «Я пришел к тебе», — сказал Всевышний (Исход 19:9), «чтобы услышал народ, что Я говорю с тобой и поверил тебе навсегда». Откровение на Синае недвусмысленно показывает, что имеет целью подготовить народ к получению Закона, который будет передан ему через Моисея, и доказать людям, исключая всякую возможность сомнения, на их непосредственном опыте, что «Бог говорит с человеком», так, чтобы всю последующую Тору народ мог принять с непоколебимой верой и убежденностью именно как «слово Господа»… Тем не менее эти заповеди являются базисными законами, как бы оглавлением, а все остальные законы представляют собой пути и способы их выполнения.» (Комментарии на Тору, Шмот 20:7)
По материалам toldot.ru

 
BenhorinДата: Среда, 12.11.2014, 07:56 | Сообщение # 26


Группа: Администраторы
Сообщений: 1101
Статус: Offline
Некоторые люди воспринимают Пятикнижие, как сборник преданий еврейского народа, утративший актуальность с приходом Йешуа Машиаха... Но подобное мнение абсолютно не соответствует реальности...
Пятикнижие - תּוֹרָה - Тора - самая важная часть Танаха. Она представляет собой не что иное, как голос Всевышнего, сообщающего человечеству Свою волю посредством письменного слова. Сюжеты и заповеди Торы заставляют человечество задуматься над реальностью. Что делать человеку со своей жизнью? Как ее возвысить, освятить? И прежде всего - как развить в себе понимание, что жизнь должна быть освящена?
Тора отвечает тому, кто спрашивает. Для тех, у кого нет вопросов, Тора остается загадкой, в соответствии с известным афоризмом - нет ничего непонятнее, чем ответ на незаданный вопрос. Человек же, по-настоящему ищущий смысл жизни, найдет в Торе интеллектуальную глубину, поразительную психологическую проницательность, благоговейное отношение к жизни.
Тора утверждает всеобщую и вечную истину: Бог — один, человек не покинут в мире, у жизни есть и смысл, и цель. Тора свидетельствует, что человеку под силу его роль во вселенной, ибо Всевышний наделил его свободой воли. Неудачи — не повод для отчаяния: Всевышний предоставляет человеку возможность раскаяться и начать сначала. Тора преподносит в дар человеку самый высокий призыв — «будьте святы», и учит его, что «любовь к ближнему» и есть путь к Всевышнему.
Корни Торы лежат в мире, не известном обычному человеку - в мире духовном, а не материальном. Тора записана в доступной человеку форме, но сущность ее остается Божественной. Тора - это Откровение о том, как Небо влияет на землю, как всякий поступок и событие отражает в себе взаимодействие между духовным и материальным. Каждое ее предложение, слово и буква находятся в гармонии с высшей Истиной. Неудивительно поэтому, что ее сюжеты и требования неожиданны для человека. Концепции Торы о добре и зле, истине и заблуждении, правосудии и несправедливости часто радикально отличаются от представлений современного человека. То, что принято считать высоким, с точки зрения Торы может оказаться низким, поскольку большинство людей пользуется земными критериями, тогда как Тора опирается на Божественные нормы. Шкала критериев Торы - много реальнее истины ощущений. Это мера правды, которая позволяет человеку ощутить на земле ароматы Небес.
По материалам toldot.ru

 
BenhorinДата: Понедельник, 17.11.2014, 08:50 | Сообщение # 27


Группа: Администраторы
Сообщений: 1101
Статус: Offline
«Всякая душа да будет покорна высшим властям, ибо нет власти не от Бога; существующие же власти от Бога установлены.» (Римлянам 13:1) Как часто, особенно в последнее время, нам приходится слышать это место Писания от разных мироправителей, «помазанников», которые пытаясь утвердить свой авторитет, ищут основание в Писании... Но дело в том, что сатана всегда манипулировал Словом, чтобы достичь своих целей... Даже искушая в Йешуа в пустыне, он цитировал Писание, но немного искажал...
«Ибо нет власти не от Бога...» - говорят нам и требуют подчинения, без лишних вопросов и сомнений... Но действительно ли это сказано в Писании? Оказывается, синодальный перевод этого места Писания не совсем соответствует тому, что написано в оригинале на греческом...
«ου γαρ έστιν εξουσία ει μη υπο θεοũ» - «Не есть власть, если не от Бога»... Власть не является властью, если она не была избрана, поставлена и утверждена Самим Богом. В начале фразы стоит - ου - (у) - не - отрицательная частица, которая обозначает полное отрицание последующего за ней, отрицание факта, отрицание возможности, отказываюсь или отрицаю.
Безусловно, если на что-то нет Божьей воли, то это не произойдет. В первую очередь мы должны слушаться Бога и Его заповеди, а если повеления властей противоречат заповедям, то при всем уважении, мы должны слушаться Бога, а не слепо повиноваться отступившим от Бога мироправителям...
Если власти или «помазанники» требуют от нас то, что идет против законов Бога, то для нас это не власть.
Много хороших примеров подобного неповиновения властям есть в книге Даниила и Деяниях апостолов.
«Господа, Бога твоего, бойся, и Ему одному служи, и Его именем клянись.» (Второзаконие 6:13)
«Если восстанет среди тебя пророк, или сновидец, и представит тебе знамение или чудо, и сбудется то знамение или чудо, о котором он говорил тебе, и скажет притом: "пойдем вслед богов иных, которых ты не знаешь, и будем служить им", - то не слушай слов пророка сего, или сновидца сего; ибо чрез сие искушает вас Господь, Бог ваш, чтобы узнать, любите ли вы Господа, Бога вашего, от всего сердца вашего и от всей души вашей; Господу, Богу вашему, последуйте и Его бойтесь, заповеди Его соблюдайте и гласа Его слушайте, и Ему служите, и к Нему прилепляйтесь...» (Второзаконие 13:1-4)
 
BenhorinДата: Вторник, 18.11.2014, 07:58 | Сообщение # 28


Группа: Администраторы
Сообщений: 1101
Статус: Offline
«Не одним хлебом живет человек, но всяким словом, исходящим из уст Господа, живет человек.» (Втор.8:3)
«И так как Тора в процессе ее постижения облекается в душу человека и его разум и охватывается ими, она называется хлебом и пищей души . Подобно тому, как вещественный хлеб служит пищей телу тогда, когда он усваивается глубоко внутри него и там становится плотью и кровью, и тогда оно живет и существует. Тут же роль играет познание и постижение Торы в душе человека, который ее изучает с большим усилием и приложением ума, так, что она схватывается разумом и вступает в единство с ним, и они соединяются воедино.» (Ликутей Амарим. Тания. Раби Шнеур Залман из Ляд)
«Ядущий Мою Плоть и пиющий Мою Кровь имеет жизнь вечную, и Я воскрешу его в последний день.» (Иоан.6:54)
«Он был облечен в одежду, обагренную кровью. Имя Ему: "Слово Божие".» (Откр.19:13)
«В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог.» (Иоан.1:1)
 
BenhorinДата: Пятница, 21.11.2014, 08:55 | Сообщение # 29


Группа: Администраторы
Сообщений: 1101
Статус: Offline
«И отошел сатана от лица Господня и поразил Иова проказою лютою от подошвы ноги его по самое темя его. И взял он себе черепицу, чтобы скоблить себя ею, и сел в пепел. И сказала ему жена его: ты все еще тверд в непорочности твоей! похули Бога и умри.» (Иов 2:7-9)
Можно много раз читать это место Писания и не увидеть ничего особенного. И как всегда, неожиданности начинаются, когда открываешь оригинал. Оказывается, в оригинале совет жены Иова звучит совсем не так, как в синодальном переводе... Вместо слов «похули Бога...» в Танахе написано «בָּרֵךְ אֱלֹהִים» - «барэх Элохим» - «БЛАГОСЛОВИ Бога»...
Слово - ברךְ - барах - номер Стронга #1288 - благословлять, встать на колени, благословить. Непонятно, почему на русский язык это переведено как «прокляни»?
Это был момент кульминации страданий Иова, когда он уже почти не мог их выносить. Тогда его жена сказала ему эти слова. Она сказала ему еще, что, поступив таким образом, он умрет и избавится от страданий. Что же она посоветовала ему?
Комментаторы Танаха дают несколько объяснений. Первое, что предложение жены Иова так, как написано в переводе: «прокляни… и умрешь» - ведь известно, что мудрецы, говоря о запрете проклинать Всевышнего, называют это действие «благословением», не желая лишний раз даже произносить такое словосочетание. Они заменяют тяжелое слово или выражение на противоположное (например, Талмуд называет слепца «человеком, у которого много света в глазах»). Возможно, и автор книги Иова использовал тот же прием (по традиции принято считать, что автором этой книги был Моше).
Другие комментаторы считают, что жена сказала это Иову, издеваясь над ним: посмотри, что Всевышний сделал с тобой после первого удара, который Он нанес тебе. Тогда ты благословил Его — и Он незамедлительно нанес второй удар. То есть раз ты выдержал с честью первое испытание, начнем второе. А теперь ты молчишь — и ничего не происходит. Благослови Его еще раз и получишь новый удар — а больше уже ничего и не осталось, как умертвить тебя.
По материалам toldot.ru
 
BenhorinДата: Понедельник, 24.11.2014, 08:04 | Сообщение # 30


Группа: Администраторы
Сообщений: 1101
Статус: Offline
«За то, что Авраам послушался гласа Моего и соблюдал, что Мною заповедано было соблюдать: повеления Мои, уставы Мои и законы Мои.» (Быт.26:5)
Отец веры исполнял законы Божьи. Дети Авраама верны им по сей день.
«Если же вы Христовы, то вы семя Авраамово и по обетованию наследники.» (Галатам 3:29)
 
Бейт Мидраш » בית מדרש - Бейт Мидраш » Изучаем Библию » תורה - Знатоки Торы
Страница 2 из 15«12341415»
Поиск: